Archives for: February 2010

CẢNH BÁO SÓNG THẦN TRÊN VÙNG THÁI BÌNH DƯƠNG ĐÃ ĐƯỢC BÃI BỎ SAU KHI SÓNG THẦN ĐÃ VƯƠN TỚI NHẬT BẢN VÀ NGA VỚI CƯỜNG ĐỘ NHẸ HƠN DỰ BÁO RẤT NHIỀU -TSUNAMI WARNING LIFTED; WAVES REACH JAPAN, RUSSIA...

Nhân viên cấp cứu đưa một nạn nhân ra khỏi đống gạch vụn của một tòa nhà ở Concepcion, cách thủ đô Santiago của Chile khoảng 500 km về phía Nam. (Hình: Francesco Degasperi/AFP/Getty Images)

ĐỘNG ĐẤT 8.8 ĐỘ RICHTER TẠI CHÍ LỢI (CHILE) LÀM SÓNG THẦN ẬP VÀO ORANGE COUNTY
Source: Viet Herald

ORANGE COUNTY, California (TH): Một trận động đất 8.8 độ Richter tại Chile sáng sớm Thứ Bảy vừa qua đã tạo ra một đợt sóng thần tại vùng biển Thái Bình Dương và ập vào bờ biển Orange County 13 giờ sau đó.

Đợt sóng thần ập vào bờ biển cao tới 3 feet, làm hầu hết các bãi biển tại Orange County phải tạm đóng cửa.

Trong khi đó, khu trục hạm USS Dewey phải rời căn cứ hải quân Seal Beach Naval Weapons Station để tránh bị hư hỏng vì sóng thần có thể vào đến vịnh Anaheim Bay, ông Gregg Smith, phát ngôn viên của căn cứ này cho biết, theo nhật báo The Orange County Register.

“Khu trục hạm sẽ ra khỏi căn cứ khoảng vài giờ để tránh sóng thần,” ông Smith nói. “Chúng tôi muốn tránh bất cứ thiệt hại nào có thể gây ra đối với khu trục hạm.”

Khu trục hạm này vừa đến căn cứ hôm Thứ Sáu để lấy vũ khí và chuẩn bị cho lễ hạ thủy vào ngày 6 tháng 3 tới đây.

Đây là cơn sóng thần lớn nhất do động đất tạo ra và ập vào Orange County kể từ lần động đất tại Alaska hồi năm 1962. Lúc đó, trận động đất 9.2 độ Richter tạo ra sóng thần cao từ 2 đến 3 feet.

Cư dân Newport Beach đã được báo phải tránh xa bờ biển. Phần lớn cảng Dana Point Harbor bị đóng. Tiệm bán mồi cá tại cảng Dana Point Harbor bị bể một nửa.

Một số dân chơi lướt sóng bị phạt vì không tuân thủ lệnh tránh xa bờ biển.

Trong khi đó, sóng thần cũng ập vào quần đảo Hawaii và các hòn đảo ở phía Nam Thái Bình Dương.

Đợt sóng cao nhất trên vịnh Hilo có chiều cao 1.7 mét, còn sóng trên đảo Maui cao chừng 2 mét. Người dân trên đảo Hiva Oa trong quần đảo Marquesas thuộc Pháp cũng chứng kiến những con sóng cao tới 4 mét.

Bốn khu trục hạm Mỹ cũng được lệnh rời khỏi cảng Pearl Harbor, Hawaii, để tránh sóng thần.

Trận động đất tại Chile kéo dài khoảng 90 giây, nhưng sức mạnh dữ dội tới mức nhiều người tưởng như không bao giờ dừng lại. Có 214 người thiệt mạng trong cơn địa chấn và các dư chấn sau đó. Hơn 1.5 triệu căn nhà bị phá hủy.

Đường dây điện bị cắt đứt khiến toàn bộ Chile rơi vào bóng tối. Người dân la lên hoảng hốt, nhưng sau đó họ vội vàng tìm nơi trú ẩn, trong khi chờ đợi các cơn dư chấn tiếp theo.

Các tòa nhà ở khu Carlos Valdovinos tại thủ đô Santiago từng bị ảnh hưởng nặng trong vụ động đất năm 1985 và nhiều người cho rằng không thể qua nổi một trận động đất lớn nữa.

Nhiều cư dân Santiago phải đốt lửa sưởi ấm bên ngoài các tòa nhà bị phá hủy. Nhiều người đã khóc lóc khi thấy nhà thờ Divina Providencia bị sập.

Tại đảo Robinson Crusoe của Chile, 5 người trong làng San Juan Batista chết và 11 người khác mất tích.

Cho tới chiều Thứ Bảy, các đợt sóng thần đã yếu dần và Trung Tâm Cảnh Báo Sóng Thần Thái Bình Dương đã hủy bỏ cảnh báo tại Hawaii.

Khác với những trận sóng thần trước đây, lần này, chính quyền địa phương tại các quốc gia bị ảnh hưởng có đủ thời gian để di tản người dân.

Tại Hawaii, tàu thuyền và người dân được đưa đi xa khởi bờ biển vài giờ trước khi sóng thần ập tới. Các trực thăng bay lượn trên bầu trời để cảnh báo về hiểm họa. Người dân đổ xô tới các cửa hàng để mua thực phẩm và khí đốt.

Cảnh sát tại đảo quốc Tonga cũng di tản hàng trăm ngàn người dân sống dọc theo bờ biển.

Tại Samoa, chính quyền dùng mọi phương tiện truyền thông để thông báo với người dân về sóng thần. (M.T.)

CẢNH BÁO SÓNG THẦN TRÊN VÙNG THÁI BÌNH DƯƠNG ĐÃ ĐƯỢC BÃI BỎ SAU KHI SÓNG THẦN ĐÃ VƯƠN TỚI NHẬT BẢN VÀ NGA VỚI CƯỜNG ĐỘ NHẸ HƠN DỰ BÁO RẤT NHIỀU

AP – Houses are flooded in seawater in a section of Kesennuma, northern Japan on Sunday Feb. 28, 2010. Japan, …

Tsunami warning lifted; Waves reach Japan, Russia

By ERIC TALMADGE, Associated Press Writer Eric Talmadge, Associated Press Writer – 5 mins ago

TOKYO – The tsunami from Chile's deadly earthquake hit Japan's main islands and the shores of Russia on Sunday, but the smaller-than-expected waves prompted the lifting of a Pacific-wide alert. Hawaii and other Pacific islands were also spared.

In Japan, where hundreds of thousands of people were evacuated from shorelines, the biggest wave following the magnitude-8.8 quake off Chile hit the northern island of Hokkaido. There were no immediate reports of damage from the four-foot (1.2-meter) wave, though some piers were briefly flooded.

As it crossed the Pacific, the tsunami dealt populated areas — including the U.S. state of Hawaii — only a glancing blow.

The Pacific Tsunami Warning Center in Hawaii issued a warning for 53 nations and territories, but lifted it Sunday, though some countries were keeping their own watches in place as a precaution.

The tsunami raised fears the Pacific could fall victim to the type of devastating waves that killed 230,000 people in the Indian Ocean in 2004 the morning after Christmas. During that disaster, there was little-to-no warning and much confusion about the impending waves.

Officials said the opposite occurred after the Chile quake: They overstated their predictions of the size of the waves and the threat.

"We expected the waves to be bigger in Hawaii, maybe about 50 percent bigger than they actually were," said Gerard Fryer, a geophysicist for the warning center. "We'll be looking at that."

Japan, fearing the tsunami could gain force as it moved closer, put all of its eastern coastline on tsunami alert and ordered hundreds of thousands of residents in low-lying areas to seek higher ground as waves generated by the Chilean earthquake raced across the Pacific at hundreds of miles (kilometers) per hour.

Japan is particularly sensitive to the tsunami threat.

In July 1993 a tsunami triggered by a major earthquake off Japan's northern coast killed more than 200 people on the small island of Okushiri. A stronger quake near Chile in 1960 created a tsunami that killed about 140 people in Japan.

Towns along northern coasts issued evacuation orders to 400,000 residents, Japanese public broadcaster NHK said. NHK switched to emergency mode, broadcasting a map with the areas in most danger and repeatedly urging caution.

As the wave continued its expansion across the ocean, Japan's Meteorological Agency said waves of up to 10 feet (three meters) could hit the northern prefectures of Aomori, Iwate and Miyagi, but the first waves were much smaller.

People packed their families into cars, but there were no reports of panic or traffic jams. Fishermen secured their boats, and police patrolled beaches, using sirens and loudspeakers to warn people to leave the area.

Elsewhere, the tsunami passed gently.

By the time the tsunami hit Hawaii — a full 16 hours after the quake — officials had already spent the morning blasting emergency sirens, blaring warnings from airplanes and ordering residents to higher ground.

The islands were back to paradise by the afternoon, but residents endured a severe disruption and scare earlier in the day: Picturesque beaches were desolate, million-dollar homes were evacuated, shops in Waikiki were shut down, and residents lined up at supermarkets to stock up on food and at gas stations.

Waves hit California, but barely registered amid stormy weather. A surfing contest outside San Diego went on as planned.

In Tonga, where up to 50,000 people fled inland hours ahead of the tsunami, the National Disaster Office had reports of a wave up to 6.5 feet (two meters) high hitting a small northern island, deputy director Mali'u Takai said. There were no initial indications of damage.

Nine people died in Tonga last September when the Samoa tsunami slammed the small northern island of Niuatoputapu, wiping out half of the main settlement.

In Samoa, where 183 people died in the tsunami five months ago, thousands remained Sunday morning in the hills above the coasts on the main island of Upolu, but police said there were no reports of waves or sea surges hitting the South Pacific nation.

At least 20,000 people abandoned their homes in southeastern Philippine villages and took shelter in government buildings or fled to nearby mountains overnight due to the tsunami scare. Provincial officials scrambled to alert villagers and prepare contingency plans, according to the National Disaster Coordinating Council.

Philippine navy and coast guard vessels, along with police, were ordered to stand by for possible evacuation but the alert was lifted late Sunday afternoon.

Indonesia's Meteorology and Geophysics Agency said there was no tsunami risk for the archipelago as it was too far from the quake's epicenter.

On New Zealand's Chatham Islands earlier Sunday, officials reported a wave measured at 6.6 feet (two meters).

Oceanographer Ken Gledhill said it was typical tsunami behavior when the sea water dropped three feet (a meter) off North Island's east coast at Gisborne and then surged back.

Several hundred people in the North Island coastal cities of Gisborne and Napier were evacuated from their homes and from camp grounds, while residents in low-lying areas on South Island's Banks Peninsula were alerted to be ready to evacuate.

Australia's Bureau of Meteorology canceled its tsunami warning Sunday evening.

"The main tsunami waves have now passed all Australian locations," the bureau said.

No damage was reported in Australia from small waves that were recorded earlier in the day in New South Wales, Queensland, Tasmania and Norfolk Island, about 1,000 miles (1,600 kilometers) northeast of Sydney.

New Zealand's Ministry of Civil Defense and Emergency Management downgraded its tsunami warning to an advisory status, which it planned to keep in place overnight.

___

Associated Press writers Mark Niesse and Audrey McAvoy in Honolulu, Mari Yamaguchi and Malcolm Foster in Tokyo, Ray Lilley in Wellington, New Zealand, Jim Gomez in Manila, Philippines, Debby Wu in Taipei, Taiwan, and Kristen Gelineau in Sydney contributed to this report.

by AI HUU NINH THUAN
02/28/10. 08:09:37 am. 2129 words, 1006 views. Categories: Thông báo (A), Uncategorized, Liên kết blogs, Vòng quanh thế giới ,

XEM VIDEO TÂN XUÂN CANH DẦN HỘI NGỘ ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN TẠI CALIFORNIA, HOA KỲ NGÀY 21/2/2010 - BẦU CỬ BAN CHẤP HÀNH NHIỆM KỲ MỚI

BẦU CỬ BAN CHẤP HÀNH NHIỆM KỲ MỚI 2010 - Phần 1/2 - 9:57


BẦU CỬ BAN CHẤP HÀNH NHIỆM KỲ MỚI 2010 - Phần 2/2 - 9:33


TÂN XUÂN HỘI NGỘ 2009 - NHẮC LẠI ĐÔI GIÒNG LỊCH SỬ HỘI THNT - 3:10


TÂN XUÂN CANH DẦN HỘI NGỘ ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN - Phần 1/2 - 9:38


TÂN XUÂN CANH DẦN HỘI NGỘ ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN - Phần 2/2

TRỰC TIẾP TRUYỀN HÌNH TÂN XUÂN CANH DẦN HỘI NGỘ ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN NGÀY HÔM NAY, CHỦ NHẬT 21/2/2010 TẠI CALIFORNIA, HOA KỲ, TỪ 11 GIỜ A.M. ĐẾN 2 GIỜ P.M. GIỜ PST

XEM TRỰC TIẾP TRUYỀN HÌNH
TÂN XUÂN HỘI NGỘ ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN 2010
từ 11 giờ sáng đến 2 giờ chiều
(giờ California - PST) ngày hôm nay
Chủ Nhật 21 tháng 2/2010, tại California, Hoa Kỳ




HỘI NGỘ XUÂN CANH DẦN 2010



CHÀO MỪNG ĐỒNG HƯƠNG THÂN HỮU NINH THUẬN


Xin lưu ý:
Quý vị đã lỡ dịp xem trực tuyến, tuy nhiên xin mời quý đồng hương thân hữu tiếp tục xem phim thu lại ngày Tân Xuân Hội Ngộ năm nay ở trên (Phần 1). Muốn xem đầy đủ, click vào đây: VIDEO TÂN XUÂN CANH DẦN 2010 - NINH THUẬN HẢI NGOẠI HỘI NGỘ


Chúc mừng Ban Chấp Hành cũ của Hội Thân Hữu Ninh Thuận được đồng hương tin yêu lưu nhiệm thêm một nhiệm kỳ nữa.

Chấp Hành muôn năm! Ha! Ha! Ha!

Kình Dương Đạo Nhân

(Tham chiếu kết quả bầu cử qua truyền hình trực tuyến, lúc 2 giờ 25 phút chiều ngày hôm nay, 21/2/2010. Thì ra hôm nay là ngày bầu cử lại Ban Chấp Hành, hèn chi làm xôm tụ quá; bần đạo đến hôm nay mới được biết, nên đã không thông báo được quý đồng hương thân hữu trước, xin quý đồng hương thân hữu thông cảm hỉ xả cho.)

XEM PHIM VUI ĐẦU NĂM: "HERCULES IN NEW YORK", TỰ HỎI XEM CÓ NÊN TRƯỜNG SINH BẤT LÃO HAY KHÔNG

Hercules tại Nữu Ước (Hercules In New York)

Sau nhiều thế kỷ, Hercules đã chán sống trên ngọn Olympus, và quyết định dời về... Nữu Ước (New York). Nhưng, lẽ dĩ nhiên, đâu phải dễ gì để cho một anh sống từ thời cổ đại Hy Lạp làm quen với đời sống văn minh hiện tại. Vì vậy mọi sự trở nên rắc rối, đặc biệt khi thần Zeus, cha của Hercules gởi vài thần khác sang New York để mang lão nửa thần nửa người Hercules về lại núi Olympus.

Chắc quý vị và các bạn cũng đã nghe tin về 3 nhà khoa học Mỹ được giải Nobel năm 2009 vì đã tìm ra chất xúc tác sinh học Telomerase với hy vọng có thể kéo dài tuổi thọ và ngăn ngừa bệnh tật nguy hiểm như ung thư và bệnh tim mạch v.v... vì vậy, người ta còn gọi chất xúc tác này là chất xúc tác bất tử (The Immortallity Enzyme). Các nhà khoa khọc hy vọng là có thể ứng dụng những thành quả nghiên cứu về Telomerase vào con người trong những thập niên đầu của thế kỷ này, đặc biệt trong lãnh vực tái tạo các tế bào mầm (stem cells) hữu ích. Như vậy, chúng ta có thể hy vọng đón những tin vui về trường sinh bất lão trong thế kỷ mà chúng ta đang sống. Chuyện "đi thăm bạn gái" hoặc "bồ nhí" mấy trăm năm sau e không chừng trở thành sự thực.

Trong khi chờ đợi thuốc trường sinh bất lão (chắc chắn không phải là cái đồ "dỏm" làm chết sớm "Viagra"), mời quý vị và các bạn hãy xem ngài Thống đốc California, Arnold Schwarzenegger đã làm cái trò gì trong vai Hercules tại New York?!

Kính chúc quý vị và các bạn Năm Mới vui vẻ,

Kình Dương Đạo Nhân

Hercules In New York

Click vào chữ PLAY để xem phim trực tiếp trên Youtube

HOA TẾT CANH DẦN 2010 TẠI SÀI GÒN - TRUYỀN ĐƠN KÊU GỌI DÂN CHỦ ĐƯỢC PHÁT TÁN TẠI VIỆT NAM - LỜI KÊU GỌI NGÀN NĂM THĂNG LONG


HOA TẾT CANH DẦN 2010 TẠI SÀI GÒN


TRUYỀN ĐƠN KÊU GỌI DÂN CHỦ ĐƯỢC PHÁT TÁN TẠI VIỆT NAM

Nguồn: AFP, DPA, VOA, RFA, viettan.org

Theo nguồn tin AFP tại Việt Nam

CTM phỏng dịch

Hà Nội – Hai tổ chức chính trị bị cấm hoạt động cho biết họ đã hợp lực tán phát hàng trăm tờ truyền đơn kêu gọi dân chủ trong lòng chế độ cộng sản tại Việt Nam, nơi mà những nhà quan sát cho rằng tình hình nhân quyền ngày càng tồi tệ thêm.

Những nhà bất đồng chính kiến bị bắt bớ và phạt tù vì đã rải truyền đơn trước đây.

Đảng Việt Tân, một tổ chức đấu tranh có trụ sở tại Hoa Kỳ xác nhận hôm sáng thứ Hai rằng họ đã cộng tác nỗ lực với Đảng Dân Chủ Nhân Dân.

Trong một bản Tuyên Bố Chung với hai tổ chức, Phong Trào Lao Động Việt Nam và Tập Hợp Vì Công Lý, họ đã kêu gọi “đấu tranh bất bạo động cho tự do dân chủ” và phản đối “Chủ trương bành trướng của Bắc Kinh”, được tiến hành với sự tiếp tay của những người lãnh đạo Việt Nam.

Những nhà bình luận tại Việt Nam cho biết dân chúng Việt Nam đã mất niềm tin vào giới cầm quyền, những lãnh đạo bị xem là hoà hoãn đối với Trung Quốc về vấn đề chủ quyền trên biển Đông và nhiều vấn đề khác. Bản Tuyên Bố Chung cho biết truyền đơn đã được rải tại nhiều vùng tại Viện Nam, chứng minh với nhà cầm quyền rằng họ “không bao giờ có thể dập tắt được phong trào dân chủ bảo vệ Tổ quốc, mặc dù nhà cầm quyền đàn áp ngày càng gay gắt hơn”.

Bản Tuyên Bố Chung được công bố vào ngày Chủ nhật, ngày đầu năm âm lịch, tức ngày Mồng Một Tết, ngày lễ hội lớn nhất trong năm của Việt Nam.


Truyền đơn dán tại Quảng Ngãi

Đảng Việt Tân mà nhà cầm quyền gọi là “nhóm khủng bố”, đã cho AFP biết riêng rằng nhiều trăm tờ truyền đơn đã được tán phát.

Họ còn cho biết rằng, Phong Trào Lao Động và Tập Hợp Vì Công Lý đã tham dự chiến dịch nầy, đây là những tổ chức tương đối mới thành lập có thành viên hoạt động tại Việt Nam và đại diện tại hải ngoại.


Truyền đơn dán tại Quảng Ngãi

Có ít nhất 16 nhà dân chủ đã bị bỏ tù từ tháng Mười năm 2009; những nhà phân tích đánh giá hành động này có thể phản ảnh sự thắng thế của phe chính trị giáo điều.

Trong số những người bị tù là nhóm 6 người đã bị tuyên án vì đã treo biểu ngữ, phổ biến truyền đơn và những hành động khác phản đối nhà nước.

Trong năm 2007 có hai người bị giam tù là thành viên của Đảng Dân Chủ Nhân Dân, sau khi nhìn nhận đã in và tán phát 1600 tờ truyền đơn phê phán nhà nước và kêu gọi đa đảng.

****************************************************************

LỜI KÊU GỌI NGÀN NĂM THĂNG LONG

Ủy Ban Phối Hợp Hành Động Vì Dân Chủ
ubphdc@gmail.com – Telephone: 48.606.831.600 / 01-612-719-9857 − http://danchutudochovietnam.blogspot.com/,
--------------------------------------------------------------------------------

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

Trong các ngày Tết Canh Dần 2010, nhân dịp khởi đầu năm kỷ niệm Thăng Long 1000 tuổi, Ủy Ban Phối Hợp Hành Động Vì Dân Chủ đã rải truyền đơn và tiến hành các hoạt động đòi dân chủ và kêu gọi bảo vệ Tổ quốc tại một số thành phố, tỉnh - Hà Nội, Hải Phòng, Vĩnh Phú, Huế, Quảng Nam, Đà Nẵng, Sài Gòn, Cần Thơ….Truyền đơn có tựa đề Lời Kêu Gọi Ngàn Năm Thăng Long, được rải tại những chỗ đông người như bến xe đò, chợ Tết, tụ điểm giải trí, hội vui Xuân, chợ hoa Xuân, các trung tâm giáo dục...

Công tác này được một số tổ chức chính trị phối hợp thực hiện nhằm đáp ứng và thể hiện nguyện vọng của toàn dân đòi hỏi dân chủ, đồng thời dương cao ngọn cờ dân tộc tự quyết chống lại ý đồ bành trướng từ phương Bắc và âm mưu của ban lãnh đạo Cộng Sản Việt Nam tương nhượng lãnh thổ, lãnh hải cho Trung Quốc. Chiến dịch rải truyền đơn thành công còn cho thấy nhà cầm quyền Hà Nội không thể nào dập tắt được phong trào đòi dân chủ và bảo vệ tổ quốc dù đã tăng cường đàn áp, bắt giữ và xét xử nhiều nhà dân chủ yêu nước trong thời gian gần đây.

Nhà cầm quyền Hà Nội đang đi ngược lại nguyện vọng của quần chúng và xu thế phát triển của xã hội và của thời đại. Độc tài đảng trị và độc quyền chính trị không đem lại ổn định và phát triển bền vững, trái lại đấy chính là căn nguyên của tham nhũng, bất công và bất ổn xã hội. Để chấm dứt thảm trạng này, toàn dân Việt Nam quyết đấu tranh cho quyền tự do lựa chọn và bãi miễn những người lãnh đạo đất nước.

Chiến dịch đồng loạt rải truyền đơn khắp nước này được thực hiện ngay vào đầu năm toàn dân Việt kỷ niệm Thăng Long 1000 tuổi cũng nhằm thể hiện ước mong của toàn dân và những người dân chủ muốn khơi dậy hào khí dân tộc để mở đường xây dựng một Thăng Long mới, một nước Việt mới trong thiên niên kỷ thứ ba này. Hoàng thành Thăng Long đã hiển lộ lên ngay giữa lòng Hà Nội như một lời nhắc nhở con cháu của tiền nhân Đại Việt 1000 năm trước về nỗi nhục hèn kém của nước Việt hiện nay. Những người đang đấu tranh cho tương lai của tổ quốc xin nguyện trước anh linh các đấng tiền nhân sẽ tiếp tục cùng toàn dân phối hợp hành động để nước Việt sớm có tự do, dân chủ, và để dân tộc Việt bước vào thời kỳ phục hưng mới trong thời đại toàn cầu.

Ngày 1 Tết năm Canh Dần (14/2/2010)

Ủy Ban Phối Hợp Hành Động Vì Dân Chủ
(Đảng Dân Chủ Nhân Dân, Phong Trào Lao Động Việt, Tập Hợp Vì Công Lý, Đảng Việt Tân)

Mọi chi tiết xin liên lạc: Email: ubphdc@gmail.com - Tel. 48.606.831.600 ( Việt Ngữ ) / 01-612-719-9857 ( Anh ngữ ).

Để có thêm thông tin và hình ảnh, xin vào trang blog: http://danchutudochovietnam.blogspot.com/

Đính kèm là truyền đơn và một vài hình ảnh tiêu biểu về công tác vừa qua:


Truyền đơn dán tại Tuy Hòa hôm 29 Tết


Từ trái sang phải: Hà Nội, Đà Nẵng, Sài Gòn

LỜI KÊU GỌI
NGÀN NĂM THĂNG LONG

Kính thưa toàn thể đồng bào,

Năm nay 2010 toàn dân Việt kỷ niệm 1000 năm Thăng Long trong tình trạng Tổ Quốc Việt Nam đang lâm nguy. Nhiều vùng đất biên giới phía Bắc, quần đảo Hoàng Sa và nhiều đảo thuộc Trường Sa đã rơi vào tay bọn bành trướng Bắc Kinh. Hàng chục ngàn lao động Trung quốc đang có mặt tại vùng chiến lược Tây nguyên, bừa bãi khai thác tài nguyên, bất chấp tai hại cho người dân và môi sinh. Ngoài nguy cơ mất nước, phẩm chất đời sống nhân dân ta cũng đang bị xuống cấp nghiêm trọng. Con em chúng ta bị đưa đi gả bán và xuất khẩu lao động như một thứ nô lệ mới. Môi sinh ô nhiễm trầm trọng, sông ngòi đang chết, đất đai bị nhiễm độc. Đạo đức xã hội suy đồi, nền giáo dục xuống cấp. Công nhân bị bóc lột, nông dân bị cướp đất, cướp nhà. Chính quyền triệt hạ tôn giáo, đàn áp dân lành và những người đấu tranh đòi công lý, dân chủ và toàn vẹn lãnh thổ. Độc tài, tham nhũng, lạm quyền, bạo lực, công an trị là thực chất của nhà nước hiện nay, một chính quyền phản lại quyền lợi của dân tộc.

Đã đến lúc toàn dân Việt phải giành lại quyền tự quyết, quyền bãi miễn những người lãnh đạo bất tài bất xứng. Kỷ niệm 1000 năm Thăng Long, chúng tôi kêu gọi

• toàn dân Việt hãy phát huy hào khí dân tộc, chống lại tham vọng xâm lấn của Trung Quốc;

• anh chị em trí thức, sinh viên, công nhân và nông dân hãy đấu tranh bất bạo động bằng mọi hình thức để đòi hỏi dân chủ;

• anh chị em công an, quân đội, hãy ngưng trung thành với đảng, hãy bảo vệ Tổ quốc, bảo vệ nhân dân;

• các đảng viên đảng cộng sản, hãy loại khỏi hàng ngũ lãnh đạo những người phản bội tổ quốc, phản bội nhân dân.

Dân Tộc Việt Trường Tồn. Tổ Quốc Việt Nam Muôn Năm.

Ủy Ban Phối Hợp Hành Động Vì Dân Chủ
(Đảng Dân Chủ Nhân Dân, Phong Trào Lao Động Việt, Tập Hợp Vì Công Lý, Đảng Việt Tân)


Từ trái sang phải: Cần Thơ, Sài Gòn, Vĩnh Phú


Từ trái sang phải: Hà Nội, Sài Gòn, Quảng Ngãi

---------------------------------------------------------------------------------------

TIN TỨC VỀ CHIẾN DỊCH RẢI TRUYỀN ĐƠN TẾT CANH DẦN

Một số thông tin và hình ảnh về chiến dịch rải truyền đơn Tết Canh Dần từ các cơ quan thông tấn quốc tế và các blog Việt Nam như sau:

DPA - Vietnamese exile opposition groups stage leaflet campaign

http://www.earthtimes.org/articles/show/309269,vietnamese-exile-opposition-groups-stage-leaflet-campaign.html

Hanoi - Vietnamese opposition groups based abroad said Monday they had distributed thousands of leaflets inside the country protesting government "concessions" to China. A group calling itself the Action for Democracy Coordinating Committee said in a press release that it had distributed the leaflets in Hanoi, Ho Chi Minh City, Danang, and other cities.

The group represents two exile pro-democracy groups, Viet Tan and the People's Democratic Party. The statement also named two lesser-known groups, the Viet Labor Party and Assembly for Justice.

The leaflets denounce the government for allowing China to stake claims to disputed islands in the South China Sea, and to carry out bauxite mining projects in Vietnam's central highlands.

They urged citizens to "rise up and fight against Chinese hegemony," and called on members of the military and police to pledge allegiance to "the people" rather than "the ruling regime."

Such calls are most likely criminal offenses in Vietnam, where the press and all political activity are strictly controlled. Article 88 of the criminal code bars "spreading propaganda against the Socialist Republic of Vietnam."

Vietnam has sentenced over a dozen political activists to long prison terms in recent months for such offenses. Several of those sentenced were charged with hanging banners denouncing China and calling for democracy in public places.

China's claims to sovereignty over all the South China Sea, part of which Vietnam considers its own, have provoked considerable nationalist resentment in Vietnam. Chinese seizures of Vietnamese fishing vessels in the past year have sharpened the conflict.

Chinese bauxite projects have provoked opposition from prominent scientists and others, including revered revolutionary-era general Vo Nguyen Giap. Over the past two years, pro-democracy and opposition activists in Vietnam and abroad have tried to take advantage of such anti-China sentiment.

The call for the military to shift its loyalty away from the government seemed to mark a new step for Viet Tan, which has taken pains in the past to cast itself as a nonviolent group advocating multiparty democracy.

In January, prominent US-trained lawyer Le Cong Dinh was sentenced to five years in prison after he attended a workshop on nonviolent political protest organized by Viet Tan.

The press release said the leaflet campaign was timed for the Vietnamese Lunar New Year, which began Sunday. It was also intended to mark the 1,000th anniversary of the founding of Hanoi in 1010.

The leaflet included photos of the leaflets posted at six locations around Vietnam, but there was no independent confirmation that they were still present as of Monday morning.

Read more: http://www.earthtimes.org/articles/show/309269,vietnamese-exile-opposition-groups-stage-leaflet-campaign.html#ixzz0ffjXwndq
_______________________________________________________________



AFP - Democracy leaflets 'distributed in Vietnam'

http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5g8jXF4IjL1Afn57DSi_DiR1-fqDg

HANOI — Two banned political organisations say they have joined forces to distribute hundreds of pro-democracy leaflets in communist Vietnam, where observers say the human rights situation is worsening.

Dissidents arrested and convicted for previous leaflet campaigns have been jailed.

The US-based Viet Tan (Vietnam Reform Party) confirmed early Monday that it had joined the effort along with the People's Democratic Party (PDP).

In a joint statement with two other organisations, the Vietnam Labor Movement and Assembly for Justice, they called for "a non-violent struggle for democracy" and denounced "the expansionist schemes of Beijing" allegedly carried out with the collusion of Vietnamese leaders.

Critics in Vietnam say people have lost trust in the country's rulers whom they see as too conciliatory towards China over maritime sovereignty and other issues.

The statement said leaflets were distributed in various parts of the country, showing that authorities "can never extinguish the movement for democracy and territorial protection of the fatherland even with their increased repression".

The statement was dated Sunday, the first day of the Lunar New Year, which is known locally as Tet and is the country's most important annual festival.

Viet Tan, which the government calls a "terrorist group", separately told AFP that several hundred leaflets were distributed.

It said the Vietnam Labor Movement and Assembly of Justice, also involved in the campaign, were "relatively new" groups with members in Vietnam and representatives overseas.

At least 16 dissidents have been jailed since October in what analysts said could reflect a rising influence of political hardliners.

Among those recently jailed was a group of six convicted for hanging democracy banners, giving out leaflets, and other acts against the state.

In 2007, two men charged with being PDP members were jailed after admitting to printing and distributing 1,600 leaflets criticizing the government and calling for multi-party democracy.
_________________________________________________________________



VOA - Hai tổ chức chính trị đối lập phát động đợt rải truyền đơn ở VN
http://www1.voanews.com/vietnamese/news/vietnam/vietnam-leaflet-02-15-2010-84377642.html

Hai tổ chức chính trị đối lập có trụ sở ở hải ngoại đã phát động một đợt rải hàng ngàn truyền đơn ở một số thành phố tại Việt Nam vào dịp Tết Nguyên Đán để phản đối điều mà họ gọi là chính phủ “nhượng bộ” đối với Trung Quốc.

Thứ Hai, 15 tháng 2 2010

Hôm thứ Hai, hãng thông tấn Đức trích một thông cáo của tổ chức có tên gọi Ủy ban Phối hợp Hành động vì Dân chủ, cho hay hàng ngàn truyền đơn đã được rải xuống các thành phố lớn như Hà Nội, TP. Hồ Chí Minh, Đà Nẵng và một số thành phố khác. Tổ chức này cũng cho hay họ đại diện cho hai tổ chức có tên gọi Đảng Việt Tân và Đảng Dân chủ Nhân dân.

Cũng theo hãng thông tấn Đức nội dung của các tờ truyền đơn này chủ yếu lên án việc chính phủ cho phép Trung Quốc tuyên bố chủ quyền đối với những hòn đảo đang có tranh chấp ở Biển Đông và tham gia vào dự án khai thác bauxite ở Tây Nguyên.

Truyền đơn có đoạn kêu gọi “toàn dân Việt chống lại tham vọng xâm lấn của Trung Quốc”, và hối thúc lực lượng quân đội và công an ngưng trung thành với đảng.

Trên một số trang web xuất hiện hình ảnh các tờ truyền đơn được dán trên các tấm pano và trên cả các ghế đá ở một số địa điểm ở Việt Nam, tuy nhiên hiện không thể kiểm chứng độc lập được liệu các tờ truyền đơn này còn xuất hiện vào ngày thứ Hai hay không.

Ban Việt Ngữ đài VOA đã có cuộc phỏng vấn với cô Hải Yến, một trong những người tham gia chiến dịch rải truyền đơn này ở Sài Gòn.

VOA: Chắc Hải Yến cũng biết là có 1 thông cáo báo chí trên Internet nói về truyền đơn được rải trong mấy ngày Tết kêu gọi dân chủ gọi là Lời kêu gọi Ngàn năm Thăng Long. Chúng tôi được biết các truyền đơn này là do Ủy ban Phối hợp Hành động vì Dân chủ thực hiện. Hải Yến có thể cho biết là ủy ban này được thành lập khi nào và mục đích gì và có những tổ chức nào là thành viên?

Hải Yến: Trước khi trả lời câu hỏi của anh thì Hải Yến xin chào quý thính giả nghe đài của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ. Đây là Ủy ban phối hợp hành động vì dân chủ được thành lập sau khi chính quyền Việt Nam thẳng tay đàn áp các nhà dân chủ, các tôn giáo, tức là khi mà 4 nhà dân chủ bị đàn áp, bị đưa ra xét xử thì ủy ban phối hợp hành động vì dân chủ đã được thành lập. Ủy ban phối hợp hành động vì dân chủ là tập hợp của các tổ chức chính trị như đảng dân chủ nhân dân, phong trào lao động Việt, tập hợp vì công lý, đảng Việt Tân.

VOA: Mục đích của ủy ban này là như thế nào, có những chủ trưởng, cương lĩnh đặc biệt nào không?

Hải Yến: Ủy ban này là tập hợp của các tổ chức chính trị với mục đích là đoàn kết những tổ chức chính trị lại để đi đến 1 cái gọi là đấu tranh cho phong trào chung của đất nước, vì nền dân chủ nhân quyền của Việt Nam mà thành lập nên.

VOA: Xin cô cho biết tại sao ủy ban này lại chọn những ngày tết vừa rồi để phát động phong trào rải truyền đơn kêu gọi dân chủ?

Hải Yến: Trong những ngày Tết Canh Dần 2010 thì đó là kỷ niệm buổi đầu của những ngày kỷ niệm Thăng Long được 1000 năm, Ủy ban phối hợp hành động đã chọn ngày này để làm cho người dân biết được 1 xã hội bị thối nát do chính quyền CSVN gây ra mà thữc tỉnh đứng lên đấu tranh cho dân chủ nhân quyền cho quốc gia mình.

VOA: Trong truyền đơn chúng tôi có thấy có sự gắn kết giữa sự tranh đấu cho dân chủ và vấn đề bảo vệ tổ quốc. Xin cô cho chúng tôi biết liên hệ giữa các mục tiêu này là như thế nào?

Hải Yến: Thực chất ra chúng có sự liên hệ rất lớn vì bây giờ cảm thấy như đất nước Việt Nam mình đang thật sự rất lâm nguy. TQ thì bạo chiếm Hoàng Sa và Trường Sa, Rất nhiêu đảo của Trường Sa đã bị lấy. Nguy cơ mất nước là nguy cơ cần phải lên tiếng để người dân nhận thấy rằng vân đề đó là của chung, của quốc gia họ phải đứng lên đấu tranh, song song với vấn đề đó thì nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam thẳng tay đàn áp các nhà dân chủ bất đồng chính kiến, tôn giáo, dân lành, triệt hạ những người dám lên tiếng vì toàn vẹn lãnh thổ quốc gia.

VOA: đối với sự trấn áp mà nhà cầm quyền đã thực hiên trong thời gian qua đặc biệt là trong 3 tháng vừa rồi họ đã tuyên án tù cho 16 nhân vật tranh đấu cho nhân quyền Việt Nam thì cô có cảm thấy lo lắng cho sự an nguy của mình trong lúc tiến hành cuộc vận động này không?

Hải Yến: Nói thật là vấn đề an nguy cho những người đấu tranh thì luôn luôn có bởi vì xã hội Việt Nam hiện nay không có tự do. Chúng tôi không được quyền lên tiếng phản đối những sai trái của đảng. Tuy nhiên, nếu chúng ta không lên tiếng, nếu chúng ta không làm thì ai sẽ làm và nếu như có an nguy đi chăng nữa thì chúng tôi chấp nhận điều đó.

VOA: Ðây là một phong trào chúng tôi được biết là nhắm vào nhân dân trong nước thì nhân dịp có dịp nói chuyện trên làn sóng của đài VOA thì cô có muốn nhắn gửi gì với đồng bào ở nước ngoài không?

Hải Yến: Nhân dịp được trao đổi với đài VOA, Hải Yến cũng xin cầu chúc cho toàn thể quý thính giả nghe đài, cộng đồng người Việt hải ngoại và người dân trong nước sức khỏe an khang thịnh vượng. Cầu chúc cho đất nước Việt Nam có thêm nhiều nhà đấu tranh dân chủ để đất nước ta mang màu sắc thể chế chính trị mới tươi đẹp hơn.

Nguồn: DPA, AFP, VOA Interview
_________________________________________________

RFI - Tại Việt Nam, truyền đơn kêu gọi dân chủ hóa xuất hiện trong dịp Tết Nguyên Đán

http://www.rfi.fr/actuvi/articles/122/article_6905.asp

Đức Tâm
Bài đăng ngày 15/02/2010 Cập nhật lần cuối ngày 15/02/2010 13:46

Hai tổ chức chính trị bị cấm hoạt động tại Việt Nam là đảng Việt Tân, và đảng Dân Chủ Nhân Dân cho biết họ đã phối hợp với một số tổ chức tiến hành rải truyền đơn tại nhiều nơi ở Việt Nam trong dịp Tết Canh Dần. Truyền đơn kêu gọi dân chủ hóa, bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ.

Theo AFP, hai tổ chức chính trị bị cấm hoạt động tại Việt Nam là đảng Việt Tân, có trụ sở tại Mỹ và đảng Dân Chủ Nhân Dân cho biết họ đã phối hợp với một số tổ chức tiến hành rải truyền đơn tại nhiều nơi ở Việt Nam trong dịp Tết Canh Dần.

Truyền đơn kêu gọi dân chủ hóa, bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ, lên án chiến dịch đàn áp, bắt giữ và xét xử nhiều nhà đấu tranh cho dân chủ trong thời gian gần đây.

Thông cáo của Ủy Ban Phối Hợp Hành Động Vì Dân Chủ với thành phần là đảng Việt Tân, đảng Dân Chủ Nhân Dân, Phong Trào Lao Động Việt và Tập Hợp Vì Công Lý, được gửi tới AFP, ghi ngày 14/02, cho biết họ kêu gọi tiến hành đấu tranh bất bạo động vì dân chủ và tố cáo mưu đồ bành trướng của Bắc Kinh.

Ủy Ban Phối Hợp Hành Đồng Vì Dân Chủ cho biết là truyền đơn đã được rải tại Hà Nội, Hải Phòng, Vĩnh Phú, Huế, Quảng Nam, Đà Nẵng, Sài Gòn, Cần Thơ v.v...

Vẫn theo thông báo này, thì việc rải truyền đơn cho thấy là chính quyền Việt Nam sẽ không bao giờ bóp nghẹt được phong trào vì dân chủ và quyền bảo vệ đất nước, cho dù chính quyền gia tăng đàn áp.

Từ tháng 10 năm ngoái đến nay, có ít nhất 16 nhà đấu tranh cho dân chủ đã bị cầm tù. Các nhà phân tích cho rằng những vụ bắt bớ, bỏ tù này là bằng chứng cho thấy sự vươn lên của phe bảo thủ cứng rắn trong giới cầm quyền tại Việt Nam.

Theo giới quan sát, được AFP trích dẫn, thì người dân Việt Nam dường như đã mất tin tưởng ở những người lãnh đạo đất nước, vì họ bị coi là có thái độ hòa hoãn với Trung Quốc trong các tranh chấp về chủ quyền tại biển Đông.
__________________________________________________________

RFA - Truyền đơn kêu gọi dân chủ được phát tán khắp nơi trong dịp Tết

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/Democracy-leaflets-distributed-in-8-cities-of-Vietnam-02152010122849.html

RFA 15.02.2010

8 tỉnh thành ở Việt Nam kể cả Sài Gòn và Hà Nội được ghi nhận có phát tán truyền đơn ủng hộ dân chủ và bảo vệ lãnh thổ tổ quốc.


Hình do độc giả gởi cho RFA. Truyền đơn ủng hộ dân chủ được dán vào biểu ngữ "Mừng đảng mừng xuân" tại Sài Gòn hôm Mùng 1 Tết.

Theo thông cáo báo chí phổ biến trên mạng của Ủy Ban Phối Hợp Hành Động vì Dân chủ, vào ngày mùng 1 Tết Nguyên Đán truyền đơn mang tên Lời Kêu Gọi Ngàn Năm Thăng Long đã được rải tại những chỗ đông người như, bến xe đò, hội vui xuân, chợ hoa xuân, tụ điểm giải trí ở Hà Nội, Hải Phòng, Vĩnh Phú, Huế, Quảng Nam, Đà Nẵng, Sài Gòn, Cần Thơ.

Đảng Việt Tân trụ sở ở Hoa Kỳ xác nhận với AFP sáng mùng 2 Tết là, họ phối hợp hành động với Đảng Dân Chủ Nhân Dân trong vụ phát tán truyền đơn vừa kể.


Tờ truyền đơn được phát tán tại Sài Gòn. Hình do độc giả gởi cho RFA.

AFP trích dẫn 1 tuyên bố chung của hai đảng chính trị và phong trào lao động Việt, Tập hợp vì công lý cho biết: “Truyền đơn xuất hiện ở một vài nơi khác nhau, chứng tỏ rằng nhà cầm quyền Việt Nam dù gia tăng trấn áp nhưng không thể triệt tiêu phong trào dân chủ và bảo vệ lãnh thổ tổ quốc.”

Các tổ chức chính trị vừa nói đều bị cấm họat động ở Việt Nam, nơi tình hình nhân quyền ngày càng thêm tồi tệ.

Copyright © 1998-2010 Radio Free Asia. All rights reserved

GIỚI THIỆU CHƯƠNG TRÌNH TÂN XUÂN HỘI NGỘ VÀO NGÀY 21/2/2010 DO HỘI THÂN HỮU NINH THUẬN TỔ CHỨC ĐƯỢC TRỰC TIẾP TRUYỀN HÌNH - THÔNG BÁO THAY THIỆP MỜI CỦA HỘI THÂN HỮU NINH THUẬN

GIỚI THIỆU CHƯƠNG TRÌNH TÂN XUÂN HỘI NGỘ VÀO NGÀY 21/2/2010 DO HỘI THÂN HỮU NINH THUẬN TỔ CHỨC ĐƯỢC TRỰC TIẾP TRUYỀN HÌNH - THÔNG BÁO THAY THIỆP MỜI CỦA HỘI THÂN HỮU NINH THUẬN

Kính mời quý đồng hương thân hữu đón xem trên trang blog này của DIỄN ĐÀN ÁI HỮU NINH THUẬN:

* Truyền Hình Trực tuyến Ngày Tân Xuân Hội Ngộ Tết Canh Dần 2010 do Hội Thân Hữu Ninh Thuận tổ chức vào lúc 11AM-02PM, ngày 21-02-2010.

Xin hãy đến đông đủ tham dự Ngày Tân Xuân Hội Ngộ năm Canh Dần 2010, để tăng thêm phần long trọng của Ngày Hội Ngộ.

Ngày Tân Xuân Hội Ngộ năm Canh Dần 2010 sẽ được tổ chức tại:

Nhà hàng Emerald Bay
5015 W Edinger Ave #5
SANTA ANA CA 92704

Vào lúc 10AM-02PM, ngày 21-02-2010

Thông báo này thay cho Thiệp Mời

Hội trưởng:

Trần Thái Ất
ĐT: (714)277-5191

Click vào đây để xem: THƯ MỜI/THÔNG BÁO CHÍNH THỨC VỀ NGÀY TÂN XUÂN HỘI NGỘ 2010 CỦA HỘI THÂN HỮU NINH THUẬN

*************************************
HỘI THNT - CHƯƠNG TRÌNH TÂN XUÂN HỘI NGỘ 2010 - PHỎNG VẤN TRÊN ĐÀI VHN TIVI VÀO NGÀY 8 THÁNG 2/2010

Phần 1/3 - 10:00



Phần 2/3 - 9:58



Phần 3/3 - 4:41

1 2 3 >>