« AI PHỈ BÁNG DÂN TỘC?CHÍNH QUYỀN CỦA BỌN BẤT LƯƠNG, ĂN CƯỚP, NGHIỆN NGẬP ÐÃ CÔNG KHAI CHỐNG LẠI ÐỒNG BÀO LƯƠNG THIỆN »

KIẾN NGHỊ THƯ GỞI CHÍNH PHỦ, ỦY BAN NHÂN QUYỀN, CÁC DÂN BIỂU TRONG QUỐC HỘI HOA KỲ

Gần mười ngàn đồng hương trong cộng đồng người Việt ở Nam California đã tràn ngập bãi đậu xe trước chợ Viễn Ðông III vào tối hôm Thứ Sáu 26 Tháng Chín để cùng nhau cầu nguyện hiệp thông với những gian khó của giáo dân Thái Hà và Tổng Giáo Phận Hà Nội trong cuộc đấu tranh đòi Hòa Bình và công lý cho người dân Việt. Cuộc đấu tranh ấy đang bị nhà cầm quyền CSVN đàn áp triệt để và đang diễn biến rất phức tạp hứa hẹn nhiều hiểm nguy cho giáo dân Thái Hà và Tổng Giáo Phận Hà Nội.

Có 46 đoàn thể của cộng đồng người Việt ở Nam California cùng đứng ra tổ chức Ðêm Thắp Nến cầu nguyện này. Ba mươi ca nhạc sĩ và anh chị em nghệ sĩ đã đến đóng góp vào việc tổ chức qua một chương trình văn nghệ đấu tranh thật sôi nổi. ( nguoiviet, vietcatholic.org )

Xin đề nghị quý vị và các bạn cùng in ra làm nhiều bản, gởi đến bạn bè bầu bạn khắp năm châu, bất kể là dân nước nào, cùng xin chữ ký của họ để gởi đến các giới chức tai mắt khắp nơi trên thế giới, đặc biệt các giới chức có tên trong thư kêu gọi này. Cuộc đấu tranh của chúng ta có ý nghĩa cực kỳ quan trọng, đây là cuộc chiến sinh tử mà chúng ta có thể tham dự để cứu đồng bào và tổ quốc chúng ta. Xin vì lòng từ bi bác ái, vì lòng nhân đạo và tình dân tộc nghĩa đồng bào, xin hãy cùng đồng bào chúng ta, đánh trận mở màn này để giải trừ quốc nạn cộng sản trên quê hương yêu dấu của chúng ta.

Ái Hữu Ninh Thuận

Kiến nghị thư gởi chính phủ, Ủy Ban Nhân Quyền, các dân biểu trong Quốc Hội Hoa Kỳ
Source: VietCatholic News (Thứ Năm 25/09/2008 18:28)

Kính thưa quý cha và anh chị em,

Trong những ngày gần đây, nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đã tăng tốc đàn áp cuộc đấu tranh cho công lý của người Công Giáo Hà Nội qua hàng loạt những vụ việc nghiêm trọng:

1) Ngang nhiên đưa quân tới phá Tòa Khâm Sứ là tài sản hợp pháp của Giáo Hội Việt Nam.

2) Cắt xén, thêm bớt, bóp méo những lời nói và sự thật để bôi nhọ danh dự hàng giáo phẩm Công Giáo.

3) Cho du đãng đánh phá nhà thờ Thái Hà, lăng nhục các linh mục, tu sĩ và anh chị em giáo dân.

4) Dọa giết Đức Tổng Giám Mục Hà Nội và các Linh Mục dòng Chúa Cứu Thế Việt Nam.

5) Cho côn đồ cộng sản tấn công Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội, lấy đi tượng Đức Mẹ Sầu Bi tại Tòa Khâm Sứ và hành hung những người cầu nguyện

Nguy cơ của những hành động này có thể dẫn đến những xung đột nghiêm trọng giữa người Công Giáo đang bị bách hại và bọn du đãng do cộng sản xúi giục.

Xin tha thiết đề nghị quý cha và anh chị em góp phần bảo vệ Giáo Hội Mẹ Việt Nam bằng cách gửi thỉnh nguyện thư đến chính phủ các nước, đặc biệt là đến Ủy Ban Nhân Quyền và Tự Do Tôn Giáo của Quốc Hội Hoa Kỳ, và các dân biểu nghị sĩ có thành tích can thiệp cho Nhân Quyền và Tự Do Tôn Giáo tại Việt Nam. Những thư này là những thư mới nhất phản ảnh tình hình nghiêm trọng tại Việt Nam hiện nay.

Xin nhấn vào các dòng sau đây:

Thư gởi cho tổng thống George W. Bush

Thư gởi cho thủ tướng Úc Kevin Rudd

Thư gởi cho thủ tướng Anh Gordon Brown

Thư gởi cho U.S. Commission on International Religious Freedom

Thư gởi cho nhóm các dân biểu nghị sĩ:

Loretta Sanchez Zoe Lofgren
Member of Congress Member of Congress

Madeleine Bordallo Dana Rohrabacher
Member of Congress Member of Congress

Dan Burton James McGovern
Member of Congress Member of Congress

Stephen Cohen
Member of Congress

VietCatholic Network