TIN TẶC ĐÓNG ĐÔ Ở TRUNG QUỐC XÂM NHẬP TRANG MẠNG CỦA NHIỀU NƯỚC - MCAFEE: TIN TẶC CÓ LIÊN HỆ VỚI CHÍNH PHỦ VIỆT NAM - DỰ ÁN "BIẾN MÌN BẪY THÀNH SÔ-CÔ-LA" TẠI VIỆT NAM - HOA KỲ THÔNG BÁO HỌC THUYẾT HẠT NHÂN MỚI

Hầu như quốc gia nào cũng bị “Mạng Lưới Bóng Tối” tấn công - Ảnh: AP
Tin tặc đóng đô ở Trung Quốc xâm nhập trang mạng của nhiều nước
Source: VOA News
William Ide | Washington DC
Một nhóm nghiên cứu an ninh máy tính của Canada đã phổ biến phúc trình mới hôm thứ Ba cho thấy làm cách nào một đường dây gián điệp trên mạng đặt trụ sở ở Trung Quốc đã dùng các mạng xã hội thông dụng và các địa chỉ email để đánh cắp các thông tin về an ninh quốc gia của Ấn Độ và xâm nhập các mạng lưới của các công ty c ủa nhiều quốc gia. Thông tín viên VOA William Ide cho hay các nhà nghiên cứu của trường đại học Toronto nói rằng họ đã theo dõi hoạt động của đường dây gián điệp này trong 8 tháng.
Trong khoảng thời gian đó, họ đã quan sát được nhóm “Mạng Lưới Bóng Tối” đã có những hoạt động tin tặc như thế nào, bằng cách xử dụng của dịch vụ Internet thông dụng, như Twitter, Google Groups và Yahoo Mail.
Nhóm tin tặc đã bẻ khóa để vào các máy tính và lấy đi các thông tin thuộc các cơ sở ngoại giao của Ấn Độ tại Moscow, Kabul, Abuja và Dubai.
Phúc trình nói rằng các dữ liệu đánh cắp từ các máy tính ở Ấn Độ gồm có cả những tài liệu được đánh dấu là “Mật” hoặc “Kín”, trong đó có những tài liệu về tên lửa, quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ, cùng các thông tin doanh nghiệp, tài chính và cá nhân.
Các nhà nghiên cứu đã thu hồi được 1.500 email được gửi đi từ văn phòng của Đức Đạt Lai Lạt Ma từ tháng 1 đến tháng 11 năm ngoái.
Họ còn nói rằng hầu như quốc gia nào trên trái đất này cũng bị “Mạng Lưới Bóng Tối” tấn công, và khám phá của họ chỉ là một mảng nhỏ được biết đến.
Nart Villeneuve, thành viên trong nhóm nghiên cứu của trường đại học Toronto cho biết:
“Dù phúc trình của chúng tôi truy ra nguồn gốc các vụ tấn công xuất phát từ các máy chủ đặt tại thành phố Thành Đô của Trung Quốc, chúng tôi không có bằng chứng rõ rệt nào cho thấy các vụ tấn công này có liên hệ đến chính phủ Trung Quốc. Trái lại, chúng tôi đã nhận được sự hợp tác tốt của tổ Đáp ứng Khẩn cấp về Máy tính của Trung Quốc. Tổ này tỏ ý cho thấy họ cũng sẽ điều tra và nếu đây là một loại Botnet, một phần mềm độc hại được cho chạy tự động, thì họ sẽ đánh sập nó.”
Tuy nhiên, phúc trình ghi nhận một câu hỏi quan trọng phía trước, là liệu chính quyền Trung Quốc có thực sự đánh sập hoạt động tin tặc đó hay không.
Ông Villeneuve còn nói rằng một lý do không thể quy trách cho chính phủ Trung Quốc, dù các máy chủ đặt tại Trung Quốc, vì một số nhóm phạm tội hình sự trên mạng trước đây đã hoạt động tại Nga và Ukraine, nay đã di chuyển nhiều cơ sở hạ tầng của họ sang các máy chủ ở Trung Quốc.
Trước tình hình có nhiều nước, kể cả Hoa Kỳ, đang chạy đua để quân sự hóa không gian cyber, dành thế chủ động về quân sự trên không gian này, các nhóm tin tặc muốn chớp thời cơ để có nhiều lời trên thị trường này.
Ông Villeneuve nói:
“Chính khung cảnh đó đã tạo ra nhiều cơ hội để tin tặc có thể tìm được thị trường nếu họ thành công.”
Chưa thấy chính phủ Ấn Độ lên tiếng về phúc trình này nhưng phía Trung Quốc đặt câu hỏi động cơ nào khiến cho phúc trình này được công bố.
Bà Khương Du, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc, nói rằng tin tặc là một vấn đề quốc tế, cần được xử lý bằng nỗ lực liên hợp đến từ mọi miền trên trái đất.

Ảnh AP
MCAFEE: TIN TẶC CÓ LIÊN HỆ VỚI CHÍNH PHỦ VIỆT NAM
Trà Mi - VOA
Đại công ty internet Google và công ty chuyên chống tin tặc McAfee tại Hoa Kỳ loan báo phát hiện tin tặc có liên hệ với chính phủ Việt Nam đã sử dụng phần mềm độc hại để theo dõi và tấn công các trang web có nội dung bất đồng quan điểm với nhà nước. Trang blog của công ty McAfee viết rằng những kẻ tấn công website của Hội Chuyên gia Việt Nam có thể có động cơ chính trị. Để tìm hiểu thêm về nhận định này, Trà Mi của Ban Việt Ngữ VOA đã có cuộc phỏng vấn với ông Dmitri Alperovitch, Phó Chủ tịch bộ phận Nghiên cứu về hiểm họa tin tặc, thuộc công ty McAfee. Mời quý vị theo dõi.
VOA: Xin cảm ơn ông đã dành thời gian tiếp chuyện chúng tôi. Trên trang blog của công ty McAfee, công ty nói rằng những tin tặc tấn công trang mạng của Hội Chuyên gia Việt Nam có thể có động cơ chính trị và có thể là những người có liên hệ với chính phủ nước CHXHCN Việt Nam. Xin ông cho thính giả của đài VOA biết thêm về các cơ sở của nhận định này, có những bằng chứng nào thuyết phục hoặc những manh mối như thế nào, thưa ông?
Ông Dmitri Alperovitch: Bằng chứng thì thường rất khó kiếm được đối với các cuộc tấn công tin tặc vì việc tin tặc che dấu nguồn gốc thật sự của họ quá dễ dàng, nhưng những gì mà chúng tôi thật sự có trong tay là một số chỉ dấu rất rõ ràng cho thấy rằng kẻ thực hiện là người có liên hệ với chính phủ Việt Nam hoặc ít ra là những người rất ủng hộ nhà nước.
Chúng tôi biết là trang web của Hội Chuyên gia Việt Nam bị phá hoại, mã độc dùng để phá hoại đã được cài lên trang web đó. Và những người sử dụng phần mềm bộ gõ tiếng Việt từ trên trang web ấy sẽ chuyển tải mã độc đến những người khác. Một khi mã độc đó được cài vào máy tính của người sử dụng thì những máy tính này sẽ trở thành phương tiện để thực hiện các cuộc tấn công đánh vào những trang web và những trang blog của những nhóm bất đồng chính kiến với nhà nước cũng như những cá nhân đã bày tỏ quan điểm phản đối các hoạt động khai thác quặng bauxite đang diễn ra tại Việt Nam, nước hiện xếp thứ ba trên thế giới về nguồn bauxite và một số người trong nước lên tiếng phản đối với các lý do về tác hại môi trường và sự liên hệ của những công nhân mỏ Trung Quốc trong hoạt động khai khoáng.
VOA: Nhưng nói một cách cụ thể, mức độ chắc chắn về khám phá của công ty McAfee là bao nhiêu phần trăm, thưa ông?
Ông Dmitri Alperovitch: Rất khó định phần trăm chắc chắn đối với việc này. Nhưng chúng tôi biết chắc là các cá nhân kiểm soát mạng botnet này là từ Việt Nam, từ những địa chỉ IP đặt tại nước này. Cho nên có rất nhiều bằng chứng chi tiết chỉ rõ xuất phát điểm của những hoạt động tấn công phá hoại này là từ Việt Nam.
VOA: Một số người cho rằng cần phải có cuộc điều tra đầy đủ và chính thức về vụ việc trước khi đưa ra bất kỳ nhận định nào. Ý kiến của ông như thế nào?
Ông Dmitri Alperovitch: Tôi đồng ý. Tôi nghĩ đối với bất cứ hoạt động tội phạm nào trên mạng hoặc hacker như trong trường hợp cụ thể này chúng ta cần có một cuộc điều tra đầy đủ với lực lượng thi hành luật pháp và sự tham gia của các đối tác quốc tế trong công cuộc điều tra ấy. Rất tiếc là những trường hợp như vậy rất khó có được sự hợp tác quốc tế, đặc biệt đối với các trường hợp mà có thể là được tài trợ bởi các nước, đa phần chúng ta không bao giờ truy ra được tới cùng các vụ việc này.
VOA: Nhưng theo ông, có thể làm gì hơn để củng cố những nhận định của McAfee, hay nói cách khác là để giải quyết sự tranh cãi?
Ông Dmitri Alperovitch: Tôi nghĩ là nếu lực lượng thi hành luật pháp có thể tiến hành một cuộc điều tra đầy đủ và được sự ủng hộ của chính phủ Việt Nam trong việc truy ra những cá nhân trong các dịch vụ truyền thông chuyên kiểm soát và điều khiển mạng botnet đó, xem họ có liên kết với ai thì chắc chắn sẽ làm sáng tỏ vấn đề.
VOA: Như vậy, những ngòi bút trên mạng tại Việt Nam có thể làm gì để tự bảo vệ mình trước các cuộc tấn công tin tặc có động cơ chính trị và tình trạng kiểm duyệt internet để thực thi quyền tự do bày tỏ ý kiến và sử dụng internet của mình?
Ông Dmitri Alperovitch: Dĩ nhiên, tôi nghĩ rằng bất cứ ai sử dụng internet hoặc bất kỳ ai bày tỏ ý kiến bất đồng và bị nhắm làm mục tiêu chính trị nên thật cẩn thận trước khi mở email xem và các chương trình cài đặt trên máy tính của mình. Mọi người nên sử dụng các công cụ bảo vệ an ninh mạng cập nhật nhất, và hết sức cẩn trọng trong các hoạt động trên mạng. Nên nhớ là các điện thư hiện tên người gửi là từ bạn bè của mình có thể từ một kẻ phá hoại mạo danh, âm mưu cài phần mềm độc hại vào máy của mình.
VOA: Có một số thắc mắc tại Việt Nam rằng liệu đặt trang web ở ngoài nước có thể được an toàn hơn trong nước không. Câu trả lời của ông ra sao?
Ông Dmitri Alperovitch: Nếu nói về các trang web bị đóng bởi các phương tiện luật pháp ngay trong nước thì dĩ nhiên là việc đặt website ở nước ngoài có nhiều thuận lợi hơn. Nhưng nếu xét về tính dễ bị tấn công bởi tin tặc như chúng ta thấy trong trường hợp cụ thể này thì không, bất cứ bạn đặt trang web ở đâu, cho dù ở tận Mỹ hay ở nơi nào khác, cũng có thể bị đánh sập bởi botnet quy mô hay phần mềm độc hại tấn công quy mô.
VOA: Như vậy không có phương pháp an toàn cho tình huống này, giống như chơi trò mèo đuổi chuột. Các con mèo luôn rình rập còn các chú chuột luôn phải tìm cách thoát khỏi nanh vuốt của mèo?
Ông Dmitri Alperovitch: Đúng vậy. Nó giống như cơn sóng thần vậy. Nếu người ta có đủ máy móc phương tiện và lực lượng để tấn công một mục tiêu cụ thể nào thì không thể làm gì để tránh được. Cho nên chúng ta rất cần phải xác định được những botnet này trước và đánh chúng sập trước khi chúng có thể gây ra những thiệt hại đáng kể.
VOA: Một lần nữa, chân thành cảm ơn ông đã dành cho VOA Việt Ngữ cuộc trao đổi này.
Một ngày sau khi chúng tôi thực hiện cuộc phỏng vấn với ông Dmitri Alperovitch, Phó Chủ tịch bộ phận Nghiên cứu về hiểm họa tin tặc, thuộc công ty McAfee, chính phủ Việt Nam lên tiếng bác bỏ các cáo buộc của Google và McAfee về các vụ tấn công tin tặc. Chúng tôi liên hệ lại với trụ sở công ty chuyên chống tin tặc McAfee tại bang California, Hoa Kỳ, để hỏi thăm bình luận của công ty nhưng McAfee từ chối đưa ra lời bình luận nào thêm.
Cách đây không lâu, cộng đồng cư dân net cùng các nước cấp viện phương Tây lên tiếng bày tỏ quan ngại trước việc trang mạng xã hội Facebook bị ngăn chặn tại Việt Nam. Chính phủ Hà Nội cũng phủ nhận việc này.

RFA file Photo
AI ĐỨNG SAU VỤ PHÁT TÁN VIRUS Ở HẢI NGOẠI?
Việt Long, phóng viên RFA - 2010-04-06
Vừa rồi công ty McAfee có đưa ra kết luận tin tặc tấn công website Hội chuyên gia Việt Nam (VPS) có nguồn gốc từ Việt Nam, tổ chức nào đứng sau vụ tấn công?
Tin tặc Việt Nam?
Hội Chuyên Gia Việt Nam, tên tắt quốc tế là VPS, ra thông cáo giải thích và xin lỗi về việc nhu lịệu tiếng Việt VPS bị tin tặc tấn công, gài được virus vào máy vi tính của những người sử dụng nhu liệu này, để có thể có hành động gây hại cho những người ấy. Trong thông cáo, VPS cho biết về những hoạt động gọi là chữa cháy gần đây, nhận trách nhiệm và xin lỗi cộng đồng dân mạng. VPS cũng cho hay đã tìm ra địa chỉ IP của tin tặc là từ Việt Nam. Việt Long trình bày tự sự câu chuyện này, và phỏng vấn thạc sĩ Nguyễn Tử Quảng, giám đốc trung tâm an ninh liên mạng thuộc Đại học Bách khoa Hà Nội về sự kiện ấy.
Thư xin lỗi của Hội Chuyên gia Việt Nam VPS cho biết ban kỹ thuật của VPS khám phá được sự xâm nhập của tin tặc vào trang web vps.org để gài ấn bản VPSKeys có virus từ hôm 22 tháng giêng vừa qua. Ban kỹ thuật đã lập tức xóa bỏ nhu liệu có virus và vá các lỗ hổng an ninh, không lường được hậu quả vì cho là chỉ mới bị đột nhập, và không thông báo rộng rãi trên web.
VPS ngỏ lời chân thành xin lỗi mọi người đang sử dụng nhu liệu này, cùng tất cả đồng hương Việt Nam về sự thiếu sót đó.
Hội Chuyên gia Việt Nam cho hay công ty an ninh mạng McAfee cho rằng trang web VPS đã bị xâm nhập từ khoảng cuối năm 2009, nên những ai tải nhu liệu VPSKeys xuống trong khoảng thời gian từ tháng 11 năm ngoái đến hết tháng giêng năm nay cần phải rà soát lại máy của mình để diệt virus nếu có, và tháo gỡ hoàn toàn nhu liệu đó, rồi lại tải xuống để cài đặt nhu lịêu VPSKeys43.exe từ trang vps.org để sử dụng. Nhu liệu này đã được McAfee chứng nhận là đang được an toàn tuyệt đối.
Khi được báo Người Việt hỏi có ý kiến gì về sự liên quan hay không của công ty an ninh liên mạng BKIS ở Việt Nam, Tổng thư ký Hội Chuyên gia Việt Nam VPS Trần Hữu Nhân nói là ông không có ý kiến.
Chúng tôi liên lạc được với Thạc sĩ Nguyễn Tử Quảng, giám đốc trung tâm BKIS tức là Trung tâm An ninh Liên mạng Bách Khoa tại Hà Nội để tìm hiểu thêm về sự kiện mới xảy ra.

Một trong những phương thức tấn công của tin tặc. Photo courtesy of vncert.
Việt Long: VPS nói rằng có những IP address phát xuất từ Việt Nam để gài malware vào trong website của họ, ông có ý kiến gì về việc đó không?
ThS Nguyễn Tử Quảng: Tôi cũng có thấy ngay trên website của VPS, thì họ cũng có trả lời, thực ra là cái địa chỉ IP chỉ nói lên một phần thôi, một phần thông tin thôi, tức là cái địa chỉ IP nó mới chỉ ra rằng là cái cuộc tấn công đấy nó có thể xuất xứ từ khu vực đấy, nhưng mà thực ra thì trên thực tế có thể là máy tính đấy nó có thể bị lợi dụng. Nó không hẳn là cái IP đấy là chính xác là cái máy tính đấy, máy tính tấn công hay không.
Hình dung nôm na như là ngay cái vụ trước đây, vào tháng 7-2009 đấy, website của chính phủ Mỹ và Hàn Quốc bị tấn công, thì chính là BKIS của tôi tìm ra được những máy chủ phát động tấn công có IP đặt ở Anh, nhưng sau đó cảnh sát Hàn Quốc và cảnh sát Anh họ phối hợp với nhau thì họ tìm ra là cái máy tính vật lý đấy để ở bên Miami, Mỹ. Tức là hiện nay với công nghệ thì nó cho phép mình là cái máy tính vật lý để một nơi nhưng IP lại có một nơi, thế trong trường hợp đấy là gì, là cái công ty ở bên Mỹ họ lại thuê cái công ty ở Anh, cho nên IP là chỉ mới nói lên một phần của vấn đề thôi chứ chưa thể khẳng định được chính xác là cái máy tính đấy, máy tính tấn công hay không.
Liên quan chính phủ?
Việt Long: Còn những vụ hacker mới đây xảy ra với Google tại Trung Quốc cũng như là xảy ra với những website ở trong nước của những người trong nhóm bauxite thì cơ quan của ông có được yêu cầu làm gì không?
ThS Nguyễn Tử Quảng: Chúng tôi không, nhưng mà nếu làm thì chắc làm được chớ, tìm ra được chớ, phải không ạ?
Việt Long: Tìm ra được cái IP đấy?
ThS Nguyễn Tử Quảng: Như tôi cũng vừa nói với anh thì là nó giống như cái vụ Mỹ và Hàn Quốc đấy thì chúng tôi có thể nếu có tham gia thì có thể chỉ ra được cái địa chỉ IP đấy ở đâu thôi, rồi sau đó thì muốn khẳng định dù sao cũng phải là cơ quan bảo vệ pháp luật. Chẳng hạn như ngay trong cái việc vừa rồi tôi thấy là Google và McAfee họ kết luận luôn là đấy là chính phủ Việt Nam đứng đàng sau thì tôi thấy rằng đấy thực sự là vội vàng.
Việt Long: Thưa không, họ nói là "có thể" thôi. Họ dùng chữ "may" là "có thể" thôi.
ThS Nguyễn Tử Quảng: Vâng.

Website của Hội chuyên gia Việt Nam. Hình RFA chụp từ website.
Việt Long: Có thể có liên quan đến chính phủ Việt Nam thôi.
ThS Nguyễn Tử Quảng: Đúng rồi. Chính xác, chính xác. “May” thì nó rất là vô cùng. Như lần trước thì chúng tôi chỉ kết luận một cách rất là rõ ràng là “các máy tính điều khiển các cuộc tấn công vào website của Mỹ và Hàn Quốc là có xuất xứ từ nước Anh”. Đấy, chẳng hạn lần trước thì chúng tôi nói nguyên văn như thế chứ chúng tôi không hề nói là… Và quả nhiên là sau đó thì cái máy tính vật lý thì nó để ở Miami, Mỹ, rồi họ thuê lại IP ở Anh.
Đó, tức là câu chuyện trên internet nó phức tạp hơn nhiều. Bên tấn công thường thì nó sẽ dùng biện pháp để mà che giấu nguồn gốc thực sự của mình. Khi có cơ quan pháp luật vào cuộc thì cái việc tìm ra là có thể. Chẳng hạn như ở trong nước, ở Việt Nam đấy, cái vụ tin tặc tấn công thông thường chúng tôi chỉ ra được IP nó xuất xứ từ đâu, sau đó thì cơ quan công an tiếp tục điều tra tiếp. Chỉ họ mới có thẩm quyền để mà thu giữ cái máy tính. Từ đó thường sẽ ra được kết quả chính xác cái máy tính ấy ở đâu.
Việt Long: Thế trong những vụ hacker vừa rồi tại Việt Nam đối với trang bauxite thì BKIS có giúp chính quyền để tìm ra những cái gốc IP đó của hacker ở đâu không?
ThS Nguyễn Tử Quảng: Thực ra chúng tôi không được nhờ để xử lý những vụ việc như vậy.
Việt Long: Xin cảm ơn Thạc sĩ Nguyễn Tử Quảng.
ThS Nguyễn Tử Quảng: Vâng.

Hình: Roots of Peace
DỰ ÁN "BIẾN MÌN BẪY THÀNH SÔ-CÔ-LA" TẠI VIỆT NAM
Trà Mi - VOA
Tháng tư năm nay kỷ niệm 35 năm ngày kết thúc chiến tranh Việt Nam. Sau hơn 3 thập niên chấm dứt cuộc tương tàn, thịt vẫn rơi, máu vẫn chảy tại nhiều khu vực trên khắp đất nước Việt Nam, vì số bom mìn khổng lồ còn sót lại dưới lòng đất đang từng ngày, từng giờ rình rập mạng sống của các cư dân địa phương, đặc biệt là giới trẻ sinh sau chiến tranh ở các vùng nông thôn.
Theo thống kê, kể từ khi cuộc chiến chấm dứt năm 1975, Việt Nam có hơn 100 ngàn người thiệt mạng hoặc bị thương do bom mìn còn sót lại dưới lòng đất. Tỉnh Quảng Trị của miền Trung được xem là nơi có tỷ lệ bị ảnh hưởng vì mìn bẫy cao nhất cả nước, với hơn 80% tổng diện tích toàn tỉnh bị ô nhiễm bom mìn, hơn 7 ngàn nạn nhân, trong số này, trên 2 ngàn người đã tử vong vì mìn bẫy.
Ông Ngô Xuân Hiền, cán bộ dự án Project Renew chuyên rà phá bom mìn tại tỉnh Quảng Trị, cho biết:
“Theo số liệu của Bộ Quốc phòng Việt Nam, có khoảng 800 ngàn tấn bom mìn các loại còn sót lại sau chiến tranh, nhưng số liệu của Bộ Quốc phòng Mỹ nói rằng có đến 1,5 triệu tấn bom mìn còn sót lại ở Việt Nam. Đánh giá sơ bộ của chúng tôi trên toàn quốc cho thấy 20% diện tích của Việt Nam đang còn ô nhiễm vì bom mìn.
Những hoạt động chúng tôi đang làm đây là dựa vào nguồn hỗ trợ nhân đạo từ chính phủ Mỹ và các nước. Còn chính phủ Việt Nam vẫn có ngân sách riêng dành cho rà phá bom mìn do Bộ Quốc Phòng, Bộ Tư lệnh công binh vẫn đang thực hiện. Đối với các dự án xây dựng cơ sở hạ tầng lớn, chính phủ Việt Nam có trách nhiệm rà phá bom mìn tại các hiện trường đó.”
Người cán bộ của dự án chuyên rà phá bom mìn tại tỉnh Quảng Trị nói thêm rằng những nạn nhân tai nạn mìn bẫy tại Việt Nam phần đông là trẻ em thuộc độ tuổi thanh-thiếu niên:

Roots of Peace - Ảnh
“Đối tượng trẻ em sinh sau chiến tranh, nhận thức của họ về bom mìn còn bị hạn chế. 31% nạn nhân là trẻ em trong các vụ tai nạn do bom mìn. Ngay bản thân tôi, hồi những năm 80, lúc đó tôi khoảng 12-13 tuổi, còn đi tìm lượm những thuốc bồi súng để đốt vào đêm giao thừa cho sáng.
Trong các chương trình học đường, nhà nước và các dự án như chúng tôi vẫn có lồng ghép những chương trình giáo dục, phòng tránh tai nạn cho trẻ em. Tuy nhiên, các tai nạn xảy ra là do mưu cầu cuộc sống, người dân đi dò tìm phế liệu chiến tranh để mua bán và bị tai nạn.”
Một bạn trẻ thuộc thế hệ 8X tên Nam Long, cư ngụ tại Long Bình, Hố Nai 3, khu vực được mệnh danh là kho đạn quân sự trong thời chiến tranh Việt Nam, có 1 người anh cả bị chết và 1 người anh thứ bị tàn phế vì nhặt bom mìn về cưa để lấy phế liệu bán kiếm tiền phụ giúp gia đình.
Nam Long kể:
“Em có hai người anh trai, một người sinh năm 1972, một người sinh năm 1978. Một anh bị chết tại chỗ do cưa 1 quả đạn M79. Còn người anh sinh năm 1978 bị gãy nát chân vì đạn nổ. Hồi đó và bây giờ cũng vậy, người dân ở đây rất nghèo nàn, lạc hậu, không hiểu biết nhiều về các thông tin bom mìn đó.”
Một thanh niên 32 tuổi tên Minh Quốc cũng là cư dân khu vực Long Bình. Sinh ra lành lặn, nhưng đến năm lên 10, cậu bé Minh Quốc bỗng trở nên tàn phế vì nghịch phải một quả bom mà bạn tưởng lầm là một cục sắt. Quốc may mắn thoát tay Tử thần, còn hai người anh của bạn thì chết ngay tại chỗ khi trái bom bất ngờ phát nổ.
Minh Quốc thuật lại:
“Năm 1988, em bị gãy giò do nổ mìn. Đó là một rủi ro, do mình không hiểu biết nên mình nghịch phá và xảy ra tai nạn. Mình tưởng cục sắt, mình đập, chứ đâu biết cái gì. Lúc đó mới 10 tuổi đang học lớp 3, lớp 4, đâu có rành. Đất nước Việt Nam cũng còn nghèo lắm vì mới chiến tranh qua sao dọn dẹp kỹ được. Ở Việt Nam chứ đâu phải như nước ngoài mà có chuyện hỗ trợ này nọ? Mất mát thì vẫn có nhưng cuộc sống mình giờ phải chịu vậy thôi chứ làm sao? Khu của em ở thuộc tổng kho Long Bình, nằm ngay gần kho đạn. Hồi xưa đi kiếm sắt để đập ra bán, không ngờ bị nổ. Sau khi nằm bệnh viện hơn tháng trời về nhà em mới nghe gia đình báo là hai ông anh bị mất, chứ lúc xảy ra sự việc không hề biết gì, vì em lúc đó còn nhỏ mà bị thương cũng nặng lắm.”

Roots of Peace
Để đánh dấu ngày Nhận thức về Bom mìn Thế giới của Liên hiệp quốc, 4/4 năm nay, tổ chức nhân đạo Roots of Peace ( http://www.rootsofpeace.org/ ) chuyên tháo gỡ mìn bẫy tại nhiều nơi trên thế giới dự định khởi xướng chương trình mang tên “Biến mìn bẫy thành sô-cô-la” tại Việt Nam, giúp rà phá mìn bẫy, tái tạo đất trồng, mang đến cho nông dân các mùa gặt hoa màu trù phú thay vì những vụ thu hoạch đẫm máu.
Sau các cuộc tiếp xúc tốt đẹp đầy hứa hẹn với chính phủ Việt Nam, hiện Roots of Peace đang chờ giấy phép để chính thức đi vào hoạt động như một tổ chức phi chính phủ (NGO) tại Việt Nam. Nếu mọi việc suông sẻ, những bom đạn sát thương còn sót lại trên lãnh thổ Việt Nam sẽ lần lượt được biến thành những thỏi sô-cô-la mang hương vị ngọt ngào của cuộc sống thời bình, của lòng nhân ái, cảm thông, và sự chia sẻ từ những người bạn đến từ bên kia nửa vòng trái đất.
Ra đời từ năm 1997 Roots of Peace có trụ sở tại bang California, Hoa Kỳ, do bà Heidi Kuhn sáng lập là một tổ chức NGO nhân đạo chuyên tháo dỡ mìn bẫy tại nhiều nơi trên thế giới cũng như giúp cải thiện đời sống của các cộng đồng bị ảnh hưởng bởi bom mìn. Tháng ba vừa qua, bà Kuhn đích thân thực hiện chuyến thăm Việt Nam với mong muốn thiết lập một chương trình cải tạo kinh tế cho tỉnh miền núi Bình Phước, thuộc vùng Đông Nam Bộ, với dự án nghe khá lạ tai “Biến mìn bẫy thành sô-cô-la”.
Chủ tịch và là sáng lập viên của tổ chức thiện nguyện Roots of Peace, bà Heidi Kuhn, chia sẻ:
“Chúng tôi muốn đem mô hình này tới Việt Nam. Sau khi đích thân cùng con trai đến đất nước này, tôi cảm nhận được nỗi lòng của các bà mẹ Việt Nam phải chịu đựng những đau đớn, mất mát tận 35 năm sau cuộc chiến.
Tại tỉnh Quảng Trị mà tôi có dịp ghé thăm, 83% đất đai ở đây bị ô nhiễm bởi mìn bẫy. Những gì đã xảy ra trên lãnh thổ Việt Nam 3 thập niên trước hiện vẫn đang ảnh hưởng tới thế hệ trẻ tại đây, là thành phần chiếm 60% dân số nước này. Tôi nghĩ tất cả chúng ta nên có trách nhiệm nhân đạo giúp gỡ bỏ những mầm mống đe dọa khủng khiếp còn sót lại bên dưới lòng đất và giúp các nông dân địa phương gieo trồng những hạt mầm hòa bình.”

Roots of Peace
Về kế hoạch chi tiết của dự án “Biến mìn bẫy thành sô-cô-la” tại Việt Nam, bà Kuhn nói:
“Chúng tôi muốn trồng cacao tại các khu vực như tỉnh Bình Phước và những vùng đất mà chúng tôi được biết là sẽ cho chất lượng cây cacao cao nhất trên thế giới, chỉ đứng sau nước Ghana ở Châu Phi, mà hiện vẫn còn nhiều bom mìn sót lại dưới lòng đất.
Trước tiên, chúng tôi sẽ tiến hành tháo dỡ mìn bẫy và sau đó sẽ giúp dân địa phương trồng cacao trên chính những mãnh đất ấy để cải thiện đời sống kinh tế, biến những vị đắng chiến tranh thành vị ngọt của cuộc sống thời bình qua những thanh kẹo sô-cô-la ngọt ngào.
Chúng tôi sẽ giúp họ hàn gắn những vết thương chiến tranh bằng cách hướng dẫn cho họ những phương pháp nông nghiệp hiện đại áp dụng lên những vùng nông thôn nghèo khó này. Kế đó, chúng tôi sẽ tiến hành bước tiếp theo là cung cấp cho họ thị trường tiêu thụ sản phẩm từ cây cacao.”
Tuy thời hạn dự kiến thực hiện dự án thí điểm tại tỉnh Bình Phước là từ mùa xuân năm nay đến mùa xuân năm 2012, nhưng Chủ tịch tổ chức Roots of Peace cho biết thêm rằng tiếp sau dự án này, tổ chức của bà hy vọng sẽ thực hiện nhiều dự án khác tại nhiều vùng khác nữa trên đất nước Việt Nam mà địa điểm kế đang được nhắm đến là tỉnh Quảng Trị, khu vực bị tác động nặng nề nhất bởi mìn bẫy. Ngoài ra, Roots of Peace cũng đang dự định thực hiện kế hoạch gây quỹ cho các bạn trẻ ở những vùng bị tác động bởi bom mìn tại Việt Nam:
“Chúng tôi cùng với 'Hội thân hữu Huế' có trụ sở tại California đang tiến tới việc gây quỹ vào tháng 5 năm nay. Chúng tôi sẽ phát động một chiến dịch quyên góp dành cho Việt Nam để xây trường và sân đá bóng cho trẻ em.”
Các chuyên gia tại Việt Nam cho rằng để đạt hiệu quả hơn nữa trong công tác xóa sạch mìn bẫy tại Việt Nam cần phối hợp nâng cao nhận thức và cảnh giác của người dân và các nguồn hỗ trợ mạnh mẽ của quốc tế.
“Những cảnh báo về tai nạn bom mìn cần phải được duy trì và lập đi lập lại. Để giúp Việt Nam khắc phục những hậu quả chiến tranh, cộng đồng quốc tế cũng nên có sự ưu tiên hỗ trợ mạnh hơn nữa cho Việt Nam để chúng tôi có đủ nguồn lực để rà phá những bom mìn còn sót lại.”
Một nạn nhân của mìn bẫy sau chiến tranh tên Quý Thí giờ đã trở thành một tình nguyện viên tuyên truyền về hiểm họa của mìn bẫy ở tỉnh Quảng Trị, bày tỏ mong ước:
“Mong muốn rằng những nạn nhân như chúng tôi có được một cuộc sống ấm no, hạnh phúc, không còn thấy bom mìn sót lại trên mãnh đất của mình nữa. Mong các cộng đồng giúp đỡ cho Việt Nam cũng như các nạn nhân mìn bẫy tại Việt Nam vượt qua nỗi khổ đó.”
Mong sao ước mơ bình dị này sẽ sớm trở thành hiện thực để những vết thương chiến tranh sớm được hàn gắn.
Đến đây Trà Mi xin chào tạm biệt quý vị. Mời quý vị và các bạn trở lại Tạp chí Thanh Niên của đài VOA, trong chương trình 10 giờ tối thứ ba tuần sau.

Bộ trưởng Robert Gates và Ngoại trưởng Hillary Clinton (Reuters)
HOA KỲ THÔNG BÁO HỌC THUYẾT HẠT NHÂN MỚI
Source: RFI
Anh Vũ
Tối hôm qua (6/4) tại Washington, bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Robert Gates đã công bố học thuyết mới về vũ khí nguyên tử của Hoa Kỳ. Văn kiện chính thức này, xác định chiến lược về vũ khí nguyên tử của Mỹ, và giới hạn các điều kiện xử dụng vũ khí này.
Học thuyết hạt nhân mới của chính quyền Obama đưa ra trong bối cảnh ngày 8 tháng 4 sắp tới, tổng thống Mỹ sẽ tới thành phố Praha để ký với tổng thống Nga Dmitri Medvedev hiệp ước giải trừ vũ khí START mới, thay thế cho hiệp ước START 1 hết hiệu lực hồi tháng 12 năm ngoái.
Về nội dung chủ yếu của học thuyết hạt nhân mới vừa công bố, Giáo sư chính trị Nguyễn Mạnh Hùng, Đại học George Mason, bang Virginia, Hoa Kỳ phân tích.
Nghe Giáo sư Nguyễn Mạnh Hùng phân tích - (04:22) 07/04/2010:
04/07/10. 08:14:02 pm. 8384 words, 402 views. Categories: Thiên hạ sự, Tổ quốc dấu yêu, Tin tức ðó ðây, Hậu trường, Trên liên mạng, Liên kết blogs, Ôn cố nhi tri tân, Thế giới ðiện toán ,